04.12.2006

Спасите наши души

Многие считают, что сигнал SOS расшифровывается как "Save Our Souls". (Чертовски много людей в течение последних лет семи меня пыталось в этом убедить.)

На самом деле сигнал SOS был введен немцами (поэтому и английская расшифровка сигнала подходит сюда плохо), и принят был именно из-за простоты для запоминания и воспроизведения. Конкурентами сигнала SOS (... --- ...) были сигналы CQD (-.-. --.- -..) и NC (-. -.-.). Вероятно, был еще ряд сигналов - они просто не указаны.

В результате "конкуренции" в 1906 окончательно выиграл сигнал SOS. Причем конкуренция не обошлась без жертв - где-то (возможно, в "Голубой ленте Атлантики" Белкина) рассказывает о том, как сигнал о бедствии не был принят, поскольку терпящие бедствие и потенциальные спасатели пользовались разными системами.

Кстати, сигналу ...---... соответствуют также сигналы "VTB", "IJS" и "SMB". Но именно SOS является общепринятым "переводом" радиосигналов в литеры.

Потом уже было придуман ряд расшифровок сигнала - и "Save Our Ship", и "Save Our Souls", и "Survivors On Ship", и "Save Our Sailors", и "Stop Other Signals", и "Send Out Sailors".

P.S. Кстати, пост навеян все тем же Задорновым, который с чего-то взял, что русские в минуту опасности кричат "Спасите наши души!". =)

Ссылки по теме:
1. Wikipedia.org SOS
2. Wikipedia.org Morse code

Просто интересные книги:
1. Лев Скрягин. Тайны морских катастроф
2. Белкин С.И. Голубая лента Атлантики

1 комментарий: